LOGO

上一堂「慰安婦」的課:一位日本中學教師的戰鬥紀實

作者:平井美津子
出版社:黑體文化
出版日期:2025-09-10
語言:繁體中文
ISBN/ISSN:9786267705568
裝訂方式:平裝
頁數:208頁
開數:14.8 x 21 x 1.5 cm開
類別:精選書展 > 人文/史/哲視野

定價:NTD$ 380
優惠價:NTD$ 342
庫存 > 有

作者簡介

平井美津子

  生於大阪府。畢業於立命館大學文學院史學系日本史專業、奈良教育大學教育學研究所碩士課程。擔任大阪府公立國中教師,大阪大學、大阪公立大學和立命館大學的兼任講師,也是「孩子與教科書大阪網絡21」事務局長,以及歷史教育者協議會會員。著有《上一堂「慰安婦」的課》、《教科書與「慰安婦」問題──持續向孩子們教授歷史事實》、《原爆孤兒──聽見「幸福之歌」》、《舊金山的少女像──面向有尊嚴的未來》、《教育敕語與道德教育──為何是現在》、《面對生活困難的孩子──建立比羈絆更寬鬆的連結》。與人合著有《百科全書:太平洋戰爭與孩子們》、《戰爭孤兒的戰後史》第一卷及第二卷、《不走觀光路線的京都》、《如何向孩子教導「近現代史」》、《歷史學入門》、《殖民化與去殖民化的比較史──以法國—阿爾及利亞與日本—朝鮮關係為中心》、《我們不會沉默!》、《「日韓」糾結之情的擴大與我們》等。《上一堂「慰安婦」的課》已被譯成韓國版及台灣版。

譯者簡介

黃昱翔

  臺灣大學社會學系畢業,琉球大學教育學研究所社會科教育組碩士,關注主題為日本的和平教育及沖繩近現代史教育,現為東京都內和平資料館館員。譯有《沖繩戰的孩子們》、《上一堂「慰安婦」的課》。長期目標希望促進台日雙方對於彼此史觀與當代政治的連結,有更細緻和多角度的理解。

內容簡介

戰後80年,當台灣的「慰安婦」全數離世,
該如何向下一代傳承戰爭記憶?

來自日本第一線的教學現場──
一位不畏右翼攻擊的中學教師,
逾20年教授「慰安婦」議題的戰鬥紀錄!

  1990年代,亞洲各國倖存的「慰安婦」陸續現身,揭開深藏多年的二戰傷痕。此後,日本有七家出版社在中學歷史教科書中載入了「慰安婦」的敘述。然而,隨著右翼勢力對教科書出版社的攻擊和施壓,至今僅剩兩家教科書仍保留這段歷史,而在課堂上教導這個議題的教師也寥寥無幾。

  本書的作者平井美津子是一個例外。她是大阪一所公立中學的社會科老師,曾親赴韓國訪問年邁的「慰安婦」、到沖繩聽取「姬百合學徒隊」倖存者的證言,並將這些歷史化為教材,與學生共同思索戰爭的真相與記憶的責任。二十多年來,她挺住右翼政客的抹黑與校方要求「不准教」的壓力,持續地教授「慰安婦」議題。

  當台灣的「慰安婦」已全數離世,如何讓下一代理解戰爭與性暴力的關聯?如何讓加害與受害的歷史不再沉默?如何喚起學生對歷史議題的興趣,鼓勵他們自主思考和辯證?本書作者以懇切反思的筆調,豐富扎實的課堂經驗,寫下自己與學生教學相長的心路歷程,提供給所有關注「慰安婦」議題的人們,一份寶貴的實踐紀錄。

  重要事件
  每年8月14日是「國際『慰安婦』紀念日」,今年8月15日是日本戰敗80週年。

  專文導讀
  康淑華|臺北大學社會工作學系助理教授
  張郁婕|《轉角國際》專欄作家

本書特色

  ★本書是作者20多年來在課堂上講授「慰安婦」議題的紀錄,既有教學實戰的面向,也描寫了教師的自我成長與師生互動情誼,是絕佳的歷史、公民教育讀本。

  ★作者從自身教學受到外界施壓的經驗出發,深入淺出談論「慰安婦」、日本教科書爭議、日韓協議、沖繩戰等議題,帶讀者一探二戰歷史問題在日本的激烈角力。

  ★本書除了日文版,也已被譯成韓文版和台灣版,深受國際肯定。

  ★附有「河野談話」、「村山談話」等重要官方談話全文,以及「日軍性暴力受害者訴訟」、「日軍慰安所地圖」等珍貴資料。

各界推薦

  朱惠足|中興大學台灣文學與跨國文化研究所教授
  何思慎|輔仁大學日文系特聘教授兼日本暨東亞研究中心主任
  杜瑛秋|婦女救援基金會執行長
  周維毅|《小大人的公民素養課》作者、創新教學獎得主教師
  阿 潑|文字工作者
  莊國明|律師、原台籍慰安婦向日本求償訴訟義務律師團團長
  廖克發|《由島至島》導演
  (按姓氏筆劃排列)

  「慰安婦議題的討論,不僅是追求被害者的正義,也關乎我們如何面對歷史、創造未來。平井老師的努力,正是期待讓日本年輕學子得以面對過去侵略歷史,不再重蹈覆轍,更有尊嚴地往前走。同樣地,我想呼籲,在台灣,這個議題需要政府及你我的更加重視,讓歷史不被遺忘。」──康淑華

  「大阪在日本似乎是獨樹一格的保守右派搖籃,大阪有塚本幼稚園和大阪維新會。……大阪維新會的存在則更能凸顯出,像平井老師這樣的人能持續在大阪的公立國中教歷史,是多麼珍貴的事情。」──張郁婕

  「美津子老師堅持讓下一代思考與討論『慰安婦』、沖繩戰與日本教科書爭議等議題,對抗二戰歷史記憶的壓抑與抹除。在日本以『台灣有事』之名在沖繩西南諸島陸續配置自衛隊與飛彈部隊的今天,她的理念與實踐益加重要。」──朱惠足

  「在戰後80年之際,《上一堂「慰安婦」的課》中譯問市,饒富意義。此書有助於認識歷史,記取戰爭的教訓,珍視戰後的長和平。」──何思慎

  「這是一本非常好看、易懂,容易引發共鳴的書籍。從書中可以感受到具有使命感的平井美津子老師,為了讓國中學生認識歷史的真相,學習到軍隊性暴力及戰爭對人民的傷害,勇於對抗反對慰安婦教學的聲音,以爭取教學自主與自由。透過各種教學設計和結合時事,引發國中學生去培養反思能力,建立性別人權、民主與自由意識。同時,從書中可以看到日本天皇、政府、社會對於慰安婦議題態度與討論的立場脈絡。婦女救援基金會致力推動慰安婦歷史、反戰與性別人權教育,誠心推薦本書,希望本書可以激發老師與家長、推動性別人權教育的團體、專家學者的興趣,共同加入教育行列。」──杜瑛秋

章節試閱

「老師,我們還沒要上『慰安婦』的課嗎?」

二○一三年五月十三日,當時的大阪市長兼日本維新會共同代表橋下徹發言表示:「所有人都知道『慰安婦』制度是必要的」、「我們期待(美軍陸戰隊)使用性產業」,這番言論被視為侵犯人權,不只在國內,在全世界都引發許多抗議和批判的聲浪。為了讓孩子們關心社會,每次我都會在社會科的定期測驗中出時事題。我在期中考將這番言論出成時事題,答對率超過平時的一半左右,達到百分之八十七,可以看出孩子們十分關注這件事。

然而,孩子們雖然知道媒體上正在激烈討論「慰安婦」議題,對於「慰安婦」卻幾乎一無所知。只是記住了相關字詞以應付時事考題而已。

我在走廊上行走時,班上的廣樹突然叫住我。

「老師,我們還沒要上『慰安婦』的課嗎?」

「你有興趣嗎?」

「嗯,我很在意那個發言。」

「你跟其他人聊過了嗎?」

「雖然橋下的發言引發很多問題,但大家還不太了解『慰安婦』。」

「你了解嗎?」

「我也不太清楚細節,所以才想知道。」

廣樹是個認真到會被大家調侃,但正義感十足的足球少年,非常關心社會問題。廣樹會期待「慰安婦」課程並不令人意外,但連教室裡都在討論這個話題,讓我不禁感受到大家真的很關心橋下市長的發言演變成社會焦點這件事。對我而言,他的言論不僅令人憤怒,更是身為一個人所無法原諒的。也因此,我參加了抗議集會等行動,和許多同感憤怒的人一同站出來發聲。然而,如果帶著憤怒來教學,那不過是在發洩我個人的情緒而已。就在我思考要設計怎樣的流程來上這堂課時,廣樹的話從背後推了我一把。

我在課堂中使用的資料如下:

(一)金學順女士提起訴訟時的照片
(二)李玉善女士的證言
(三)慰安所設置地點的地圖
(四)河野談話
(五)星期三示威與前「慰安婦」們的訴求

我給大家看曾是「慰安婦」的金學順女士的照片,告訴大家她在照片裡提起的訴訟內容,並說明因為她實名揭露身為「慰安婦」的過往,使得「慰安婦」問題廣為人知。接著我讓孩子們讀李玉善女士的證言。她十五歲時被迫在一家酒館工作,在外出買東西時被兩個男人抓住,押上一台大卡車。她跟年紀相仿的少女們一起被帶到日軍的飛機場,之後被送到慰安所,取名叫「Tomiko」。平日時她被迫跟十個人發生關係,假日時對象則多達三十多人。她曾經看準時機逃跑,但被日本軍抓到,遭到皮帶鞭打,不只蕁麻疹發作,牙齒還被打斷。她一邊遭受毒打,一邊被逼問「看妳還逃不逃?」但剛強的她回嘴說:「我還會再逃。」又招來日本兵一遍遍的鞭打。即使如此,她還是不願聽從日本兵的話。

學生們一邊解讀她淪為「慰安婦」的過程,一邊思考她被迫做了哪些事、身在怎樣的處境之下、慰安所位於怎樣的地方,以及是否有逃跑的機會。女孩們的神色漸漸變得黯然。

在閱讀河野談話前,我說明了日本政府釋出談話前的應對。在這次的課堂上,我決定讓大家讀河野談話的全文,而非節錄過的部分段落,為的是讓大家讀到政府承認了什麼、反省了什麼,以及承諾會做到哪些事。孩子們發現,文中大量使用「違背意願」、(軍方)「參與其中」、「要求」等詞語,文末也承諾會在歷史教育中告訴大家這件事。河野談話中明確提到,被迫淪為「慰安婦」的少女們以各種各樣的方式被帶走,在無法逃跑也無法拒絕的狀況下,遭到許多士兵蹂躪。

最後我介紹了星期三示威,希望大家思考她們的訴求為何,針對女性們長年來未能講出親身經歷,但終於開口述說這件事,我也詢問大家有怎樣的看法。

女生們提出各種意見,包括:「我認為出面說自己曾是『慰安婦』是一件很令人難堪的事。」「想到周遭的人會怎麼看待自己,應該很難說出口。」我問:「那她們為什麼公開出面呢?」學生們則說出「因為日本政府不願承認『慰安婦』的事是日本的責任」、「不希望這樣的事再次發生」、「想要恢復自己的名譽」等意見。問答中可以看到學生們痛苦、憤怒、困惑,以及喪氣的表情。孩子們真情流露的模樣,證明他們相當投入這一堂課。


即使是在戰爭中,有些事還是不可原諒

男孩們則一片沉默。

上「慰安婦」課程時,男生們總是表現得像別人家的寵物,顯得拘謹而不自在。可能是因為感到尷尬,有些人反而開始打鬧嘻笑。這也是老師們在上「慰安婦」課程時感到猶豫的原因之一。老師們需要做足準備,避免讓學生感到尷尬。必須光明正大的討論。國中階段是思考性的問題最重要的時期。正因為如此,我們希望能重視孩子們的感受。孩子們可能因為喜歡上某個人而心動、感到悲傷,或者重視對方。我們希望大家從這些感受出發來思考。

我的課堂並沒有預設的結尾。課堂結束在哪裡端看孩子們的反應,因此根據班級不同,課堂也會結束在不同的地方。這次我只預計教到星期三示威,剩下的我會觀察班上孩子們的表情,看他們「是否想知道更多?」「想知道什麼?」「對什麼有興趣?」

班上的廣樹曾問過我:「我們還沒要上『慰安婦』的課嗎?」我想著他一定會在最後提問,果然如此。

「我們該怎麼看待橋下市長的發言呢?」他拋出了這個問題。

「這題由我來回答很簡單,但這樣就沒辦法讓大家思考了。從這裡開始是大家思考的時間。話又說回來,你自己怎麼想呢?」

他搖了搖頭。

「看來要思考這一題,我們還需要多一點材料。」我一邊說,一邊給大家看了幾個材料。當然,我已經預料到會有人提出這個問題,並事先準備了材料。